You are currently viewing Araki Yoichi , Peintre nihonga à Kochi.

Araki Yoichi , Peintre nihonga à Kochi.

Lac Kochi

Je vous ai présenté l’enseignant en nihonga  Yoichi Araki  , je vais maintenant vous faire rencontrer l’artiste et son univers.  Yoichi Araki est un peintre amoureux de la nature et des animaux. Originaire de Sapporo , île située située à l’extrème nord du Japon, il a fait le choix de vivre au coeur des montagnes de Shikoku, non loin de la ville de Kochi. Une région au paysage et au climat qui contraste fort avec celui de Hokkaido. 

Membre de la section nihonga de l’exposition Kenten (Salon annuel d’art de la prefecture de Kochi) et membre du Bijutsuin ( 日本美術院littéralement « Institut d’art du Japon ») Il enseigne le nihonga et il est avant tout artiste peintre.

Il a fait de ses deux chiens de race barzois son sujet de prédilection. Il faut reconnaitre que j’ai moi aussi été fascinée par la beauté de ces chiens; ses photos prises lors de promenades montrent à quel point ils expriment une parfaite symbiose avec la nature

Yoichi Araki

Au Japon, la peinture animalière a ses lettres de noblesse , particulièrement dans le nihonga. Dans la mesure où la pratique du nihonga est liée à l’observation de la nature, le peintre fait siennes les qualités de l’animal et aime à partager ses émotions.

Oeuvre de Yoichi Araki

Jubiler de la liberté retrouvée avec l’animal . Le peintre  s’oublie devant la beauté du sujet. Il se berce dans la douceur d’un regard, caresse ses sens dans le velouté d’un pelage.

Avec lui, roches, terres, poudre de coquillage, gélatine et eau font alliance pour exprimer le beau . Avec humilité, il est au service de la nature.

Araki Yoichi

Lors d’une conversation que nous avons eue dans un musée dédié à la peinture de western style (peinture à l’huile), j ‘ai demandé à Araki-Senseï ce qui l’avait attiré dans la peinture nihonga en comparaison à la peinture à l’huile.

Et voici ce qu’il m’a répondu: Dans le nihonga , on peint avec l’espace. On peint l’atmosphère. (le mot japonais est Kuki 空気 ). On utilise des pigments minéraux, (roches concassées en poudre fine), non solubles, les grains laissent de l’espace entre eux à chaque fois qu’on les recouvre d’une autre couche de pigments, cet espace est préservé. On peut le sentir entre les couches, et cet espace est comme figé à travers des centaines de couches de pigments. Ceci n’existe pas dans la peinture à l’huile.

*Définition du mot kûki

空気 est composé du kanji 空 () signifiant “le vide, le ciel” et du kanji 気 (ki) qui signifie “l’esprit, l’atmosphère”. Si on se réfère à un dictionnaire, on peut trouver la définition suivante : sono ba no fun’iki (その場の雰囲気) “L’ambiance du lieu”. Il s’agit donc ici d’un espace délimité même si kûki désigne également l’air qu’on respire et plus globalement l’atmosphère.

Lac Kochi
Oeuvre Yoichi Araki

Que cherchent le peintre et le chien dans le miroir d’eau de la rivière Niyodo?

“On ne voit bien qu’avec le coeur, l’essentiel est invisible pour les yeux”  St Exupery

Laisser un commentaire